Вы здесь

Ученые Тувы дискутируют о способах преподавания горлового пения

  • Вверх
    15
  • down
    13
500 просмотров

VII Международный этномузыкологический симпозиум «Хоомей – феномен культуры народов Центральной Азии» проходил с 21 по 24 июня по двум направлениям: пленарное заседание, на котором с научными докладами выступили ученые и исследователи, и конкурсные выступления среди исполнителей горлового пения. Таким образом организаторам удалось достичь нескольких намеченных целей: ученые смогли озвучить последние достижения науки в области изучения горлового пения; носители этого уникального феномена продемонстрировали свои таланты; исследователи получили возможность услышать живое исполнение хоомейжи Тувы, Хакасии, Турции, Японии, США и других регионов России и мира. 

Программа каждого дня симпозиума выдалась более чем насыщенной. Так, в день открытия, 22 июня, в отеле «Азимут» ведущие ученые, занимающиеся исследованиями горлового пения, представили свои последние работы. Кандидат филологических наук, ведущий специалист Института развития национальной школы Светлана Сегленмей в работе «Артикуляционно-акустическая обусловленность горлового пения тувинцев» пишет следующее:

– Уникальность этого вида певческого искусства [горлового пения] тувинцев заключается в возможности певца извлекать из горла одновременно несколько звуков с разными обертонами, аналогичными с музыкальным инструментом, сопровождающим вокал. Кроме этого, тувинское горловое пение является необыкновенным по разнообразию тембрового колорита, т.е. хоомей имеет много разных стилей, доходящих до пяти-шести и более, а они в свою очередь имеют множество субстилей. Такого богатства исполнительской традиции горлового пения сыгыт-хоомей-каргыраа не обнаружено в культурах других народов, оно превосходит все виды горлового пения у остальных тюрко-монгольских народов. 

Возникла даже дискуссия. Кандидат искусствоведения, доцент Новосибирской консерватории им. М.Глинки Галина Сыченко говорила в своем докладе о необходимости нотации как одного из способов академического преподавания горлового пения. Однако в Туве традиция нотации не прижилась:

– Имеется очень малое количество нотных записей образцов горлового пения тувинцев. Девять образцов опубликованы в монографии А.Аксенова и около 15 образцов в работе Зои Кыргыс. Несмотря на немногочисленность, доступные нотированные образцы наглядно демонстрируют огромное разнообразие стилей и приемов хоомея, индивидуальные различия исполнительских манер и региональных школ. Очевидно, что всё это настоятельно требует создания представительного корпуса нотировок, выполненных на современном уровне, с соблюдением академических норм и строгих текстологических принципов.

Иного мнения придерживается уважаемая ученая, доктор культурологии Валентина Сюзюкей. Исследователь считает, что традиционная методика обучения горловому пению у тувинцев не должна подстраиваться под требования академического преподавания. В Туве столетиями и даже тысячелетями существует своя система обучения хоомею. Эта народная методика самодостаточна и имеет право на существование. Нет надобности привносить что-то новое, "чужеродное из иноэтнических или академических систем”:

–Важно обратить внимание и на то, что в случае использования хоомея в сочетании с современными формами музицирования существенно видоизменяется контекст функционирования самого хоомея, - пишет в своей работе "Научные исследования по тувинскому хоомею” Валентина Сюзюкей.

Также ученой было отмечено, что современные Федеральные государственные образовательные стандарты позволяют внести свою специфику в образовательный процесс.

Все доклады, прозвучавшие в рамках симпозиума, вошли в научное издание, подготовленное организатором симпозиума – Международным научным центром «Хоомей». Всего оно содержит 16 статей таких авторов, как Наталия Товуу, Игорь Кошкендей, Зоя Самдан, Галина Сундуй, Валдон Хариссон, Неувонен Микко Хейкинпойка и других. К дню открытия симпозиума сборник был уже издан. Ответственным редактором выступила директор центра, доктор искусствоведения Зоя Кыргыс, научный редактор – кандидат филологических наук Мира Бавуу-Сюрюн, перевод на английский язык и редактирование осуществил Шон Куирк.

http://tuvaculture.ru/4161-vo-slavu-gorlovogo-peniya.html

Подписывайтесь на наш Telegram-канал